It's a beautiful day E' una bella giornata It's a beautiful day The sun is shining I feel good And no-one's gonna stop me now, oh yeah It's a beautiful day I feel good, I feel right And no-one, no-one's gonna stop me now mama Sometimes I feel so sad, so sad, so bad But no-one's gonna stop me now, no-one It's hopeless, so hopeless to even try E' una bella giornata Il sole brilla Mi sento bene e nessuno mi potrà fermare adesso, oh yeah E' una bella giornata Mi sento bene, mi sento a posto E nessuno, nessuno mi potrà fermare adesso mamma Qualche volta mi sento così triste, così triste, così male Ma nessuno mi potrà fermare adesso, nessuno E' inutile, è inutile anche provarci Made in heaven Fatto in paradiso I'm taking my right in destiny Willing to play my part Living with painful memories Loving with all my heart Made in heaven, made in heaven It was all meant to be, yeah Made in heaven, made in heaven That's what they say Can't you see That's what everybody says to me Can't you see, oh I know, I know, I know that it's true Yes it's really meant to be Deep in my heart I'm having to learn to pay the price They're turning me upside down Waiting for possibilities, Don't see too many around Made in heaven made in heaven It's for all to see Made in heaven made in heaven That's what everybody says Everybody says to me It was really meant to be Oh can't you see Yeah, everybody, everybody says Yes, it was meant to be Yeah yeah When stormy weather comes around It was made in heaven When sunny skies break through behind the clouds I wish it could last forever, yeah Wish it could last forever, forever Made in heaven I'm playing my role in history, Looking to find my goal Taking in all this misery But giving it all my soul Made in heaven, made in heaven It was all meant to be Made in heaven, made in heaven That's what everybody says Wait and see It was really meant to be So plain to see, yeah Everybody, everybody, everybody tells me so Yes it was plain to see Yes it was meant to be Written in the stars Written in the stars Written in the stars Sto facendo la mia cavalcata col destino Con la volontà di giocare la mia parte Vivendo con ricordi pieni di paura Amando con tutto il mio cuore Fatto in Paradiso, fatto in Paradiso E' stato tutto destinato ad esserlo, si Fatto in Paradiso, fatto in Paradiso Questo è ciò che dicono Non puoi vederlo Questo è ciò che tutti mi ripetono Non puoi vederlo, oh Lo sò, lo sò, lo sò che è vero Si, è veramente destinato ad esserlo Nel profondo del mio cuore Devo imparare a pagare il prezzo Mi stanno mettendo sottosopra Aspettando per qualche possibilità Non ne vedo troppe in giro Fatto in Paradiso, fatto in Paradiso E' per tutti da vedere Fatto in Paradiso, fatto in Paradiso Questo è ciò che tutti ripetono Tutti mi ripetono E' stato veramente destinato ad esserlo Oh, non puoi capirlo Si, tutti, tutti lo dicono Si, è stato destinato ad esserlo Si si Quando la tempesta infuria attorno E' stata fatta in Paradiso Quando il sole irrompe fra le nuvole Io spero che rimanga per sempre, si Spero che rimanga per sempre, per sempre Fatto in paradiso Sto giocando il mio ruolo nella storia Cercando di raggiungere il mio scopo Accettando tutta questa miseria Ma dando tutta la mia anima Fatto in Paradiso, fatto in Paradiso E' stato tutto destinato ad esserlo Fatto in Paradiso, fatto in Paradiso Questo è ciò che tutti dicono Aspetta e guarda E' stato veramente destinato ad esserlo Così evidente da vedere, si Tutti, tutti, tutti mi raccontano così Si è stato evidente da vedere Si è stato destinato ad essere Scritto nelle stelle Scritto nelle stelle Scritto nelle stelle Let me live Lasciami vivere Oooh, take a piece of my heart Oooh, take a piece of my soul Let me live, oh yeah Why don't you take another little piece of my heart Why don't you take it and break it And tear it all apart All I do is give All you do is take Baby why don't you give me a brand new start So let me live (so let me live) Let me live (leave me alone) Let me live, oh baby, and make a brand new start Why don't you take another little piece of my soul Why don't you shape it and shake it 'Til you're really in control All you do is take And all I do is give All that I'm asking Is a chance to live (So let me live) so let me live (Leave me alone) let me live, let me live (Why don't you let me make) a brand new start Yeah And it's a (long hard struggle) yeah But you can always depend on me And if you're (ever in trouble) - hey You know where I will be Why don't you take another little piece of my life Why don't you twist it and turn it And cut it like a knife All you do is live All I do is die Why can't we just be friends Stop living a lie So let me live (so let me live) Let me live (leave me alone) Please let me live (Why don't you live a little) Oh yeah baby (Why don't you give a little love) Let me live Please let me live Oh yeah baby, let me live And make a brand new start Let me live (let me live) Oooh yeah (let me live) Come on (let me live) In your heart (Take another piece, take another piece) (Take another piece, take another piece) Please let me live (Take another piece, take another piece) (Take another piece, take another piece) Why don't you take another take another piece of my piece of my heart Oh yeah baby Make a brand new start baby baby baby All you do is take (let me live) (Let me live) Oh yeah Let me live Oooh, prendi un pezzo del mio cuore Oooh, prendi un pezzo della mia anima Lasciami vivere, oh yeah Perché non prendi un altro pezzettino del mio cuore Perché non lo prendi e lo rompi E lo distruggi Tutto ciò che faccio io è dare Tutto ciò che fai tu è prendere Baby perché non mi fai ricominciare di nuovo Allora lasciami vivere (allora lasciami vivere) Lasciami vivere (lasciami solo) Lasciami vivere, oh baby, e ricominciare daccapo Perché non prendi un altro pezzettino della mia anima Perché non la plasmi e non la turbi Fino a che ne avrai il controllo Tutto ciò che fai tu è prendere Tutto ciò che faccio io è dare Tutto ciò che chiedo è una possibilità di vivere (Allora lasciami vivere) allora lasciami vivere (Lasciami solo) lasciami vivere, lasciami vivere (Perché non mi fai) ricominciare daccapo Yeah Ed è una (lotta lunga e difficile) yeah Ma tu potrai sempre contare su di me E se un giorno ti troverai (nei guai) - hey Saprai dove sono Perché non prendi un altro pezzettino della mia vita Perché non lo torci e non lo rivolti E non lo tagli come un coltello Tutto ciò che fai tu è vivere Tutto ciò che faccio io è morire Perché non possiamo essere soltanto amici Smettiamo di vivere nella menzogna Allora lasciami vivere (allora lasciami vivere) Lasciami vivere (lasciami solo) Per favore lasciami vivere (Perché non vivi un pò anche tu) Oh yeah baby (Perché non dai un pò d'amore) Lasciami vivere Per favore lasciami vivere Oh yeah baby, lasciami vivere E ricominciamo daccapo Lasciami vivere (lasciami vivere) Oooh yeah (lasciami vivere) Vieni (lasciami vivere) Nel tuo cuore (Prendi un altro pezzo, prendi un altro pezzo) (Prendi un altro pezzo, prendi un altro pezzo) Per favore lasciami vivere (Prendi un altro pezzo, prendi un altro pezzo) (Prendi un altro pezzo, prendi un altro pezzo) Perché non prendi un altro prendi un altro pezzo del mio cuore Oh yeah baby Ricominciamo daccapo baby baby baby Tutto ciò che fai tu è prendere (lasciami vivere) (Lasciami vivere) Oh yeah Lasciami vivere Mother Love Amore materno I don't want to sleep with you I don't need the passion too I don't want a stormy affair To make me feel my life is heading somewhere All I want is the comfort and care Just to know that my woman gives me sweet Mother love I've walked too long in this lonely lane I've had enough of this same old game I'm a man of the world and they say that I'm strong But my heart is heavy And my hope is gone Out in the city, in the cold world outside I don't want pity Just a safe place to hide Mama please, let me back inside I don't want to make no waves But you can give me all the love that I crave I can't take it if you see me cry I long for peace before I die All I want is to know that you're there You're gonna give me all your sweet mother love Mother love My body's aching, but I can't sleep My dreams are all the company I keep Got such a feeling as the sun goes down I'm coming home to my sweet mother love Mother love Non voglio dormire con te E non ho neanche bisogno della passione Non voglio una relazione tempestosa Che mi faccia sentire che la mia vita stia andando da qualche parte Tutto ciò che desidero è il conforto è l' affetto Solo sapere che la mia donna mi dà un dolce Amore Materno Ho camminato troppo a lungo su questa strada desolata Ne ho avuto abbastanza dello stesso vecchio gioco Sono un uomo di mondo e dicono che sono forte Ma il mio cuore è pesante E le mie speranze se ne sono andate Fuori in città, nel freddo mondo esterno Io non voglio fortuna Solo un posto sicuro per nascondermi Mamma per favore, fammi tornare dentro Non voglio creare tumulti Ma puoi darmi tutto l' amore che chiedo Non posso prenderlo se mi vedi piangere Desidero fortemente la tranquillità prima di morire Tutto ciò che voglio è sapere che tu sei lì Che stai per darmi tutto il tuo dolce Amore Materno Il mio corpo è dolorante, ma non riesco a dormire I miei sogni sono la sola compagnia che ho Ricevo una tale sensazione appena il sole tramonta Sto tornando a casa dal mio dolce Amore Materno My life has been saved La mia vita è stata salvata This is where we are today People going separate ways This is the way things are now In disarray I read it in the papers There's death on every page Oh Lord, I thank the Lord above My life has been saved Here we go Telling lies Here we go... We're right back were we started from People going separate ways This is the way things are now In disarray - hey I read it in the papers There's death on every page oh Oh Lord, I thank You from above My life has been saved My life My life has been saved My life My life My life has been saved Questo è dove siamo oggi La gente prende vie separate Così è come sono le cose sono adesso In disaccordo L' ho letto sui giornali C'è morte in ogni pagina Oh Signore, ringrazio il Signore lassù La mia vita è stata risparmiata Cominciamo Dicendo bugie Cominciamo... Faremmo bene a tornare da dove siamo partiti La gente prende vie separate Così è come sono le cose sono adesso In disaccordo - hey L' ho letto sui giornali C'è morte in ogni pagina oh Oh Signore, Ti ringrazio da lassù La mia vita è stata risparmiata La mia vita La mia vita è stata risparmiata La mia vita La mia vita La mia vita è stata risparmiata I was born to love you Sono nato per amarti I was born to love you With every single beat of my heart Yes, I was born to take care of you Every single day All right Hey hey I was born to love you With every single beat of my heart Yes, I was born to take care of you Every single day of my life You are the one for me I am the man for you You were made for me You're my ecstasy If I was given every opportunity I'd kill for your love So take a chance with me Let me romance with you I'm caught in a dream And my dreams come true It's so hard to believe This is happening to me An amazing feeling Coming through I was born to love you With every single beat of my heart Yes, I was born to take care of you honey Every single day of my life I wanna love you I love every little thing about you I wanna love you, love you, love you Born - to love you Born - to love you yes Born - I was born to love you Born - to love you Born - to love you Every single day - of my life I was born to take care of you Every single day, day, day of my life An amazing feeling coming through I was born to love you With every single beat of my heart Yeah I was born to take care of you Every single day of my life Yes, I was born to love you Every single day Of my life Sono nato per amarti Con ogni singolo battito del mio cuore Si, sono nato per prendermi cura di te Ogni singolo giorno... Tutto ok Hey hey Sono nato per amarti Con ogni singolo battito del mio cuore Si, sono nato per prendermi cura di te Ogni singolo giorno della mia vita. Tu sei il tipo giusto per me Io sono l' uomo per te Te sei stata fatta per me Tu sei la mia estasi Se mi sarà stata data una quasiasi oppurtunità Io ucciderò per il tuo amore E allora dammi una opportunità Lasciami essere romantico con te Sono precipitato in un sogno E il mio sogno è diventato realtà E' così difficile da credere Che ciò sia capitato a me Una sorprendente emozione Mi attraversa Sono nato per amarti Con ogni singolo battito del mio cuore Si, sono nato per prendermi cura di te Ogni singolo giorno della mia vita. Io voglio amarti Io amo ogni più piccola cosa di te Io voglio amarti, amarti, amarti Nato - per amarti Nato - per amarti si Nato - Sono nato per amarti Nato - per amarti Nato - per amarti Ogni singolo giorno - della mia vita Sono nato per prendermi cura di te Ogni singolo giorno, giorno, giorno della mia vita Una sorprendente emozione mi attraversa Sono nato per amarti Con ogni singolo battito del mio cuore Si, sono nato per prendermi cura di te Ogni singolo giorno della mia vita Si, sono nato per amarti Ogni singolo giorno Della mia vita Heaven for everyone Paradiso per tutti This could be heaven This could be heaven This could be heaven This could be heaven This could be heaven for everyone This could be heaven This could be heaven This could be heaven This could be heaven for everyone In these days of cool reflection (reflection) You come to me and everything seems alright In these days of cold affections You sit by me and everything's fine This could be heaven for everyone This world could be fed This world could be fun This could be heaven for everyone This world could be free This world could be one In this world of cool deception Just your smile can smooth my ride These troubled days of cruel rejection You come to me, soothe my troubled mind Yeah this could be heaven for everyone This world could be fed This world could be fun This should be love for everyone (yeah) This world should be free This world could be one We should bring love to our daughters and sons Love, love, love, love This could be heaven for everyone You know that (this could be heaven for everyone) Yes! (this could be heaven for everyone) This could be heaven for everyone Listen What people do to other souls They take their lives, destroy their goals Their basic pride and dignity Is stripped and torn and shown no pity When this should be heaven for everyone Questo potrebbe essere il paradiso Questo potrebbe essere il paradiso Questo potrebbe essere il paradiso Questo potrebbe essere il paradiso Questo potrebbe essere il paradiso per tutti Questo potrebbe essere il paradiso Questo potrebbe essere il paradiso Questo potrebbe essere il paradiso Questo potrebbe essere il paradiso per tutti In questi giorni di fredde riflessioni (riflessioni) Tu vieni da me e tutto sembra a posto In questi giorni di fredde affezioni Tu sei seduta accanto a me e tutto è a posto Questo potrebbe essere il paradiso per tutti Questo mondo potrebbe essere sfamato Questo mondo potrebbe essere divertente Questo potrebbe essere il paradiso per tutti Questo mondo potrebbe essere libero Questo mondo potrebbe essere uno In questo mondo di freddi inganni Solo il tuo sorriso può confortare il mio viaggio In questi giorni di tormentati di crudele rifiuto Tu vieni da me, conforti la mia mente tormentata Yeah questo potrebbe essere il paradiso per tutti Questo mondo potrebbe essere sfamato Questo mondo potrebbe essere divertente Questo sarebbe amore per tutti (yeah) Questo mondo potrebbe essere libero Questo mondo potrebbe essere uno Dovremmo portare amore alle nostre figlie e ai nostri figli Amore, amore, amore, amore Questo potrebbe essere il paradiso per tutti Tu sai che (questo potrebbe essere il paradiso per tutti) Si! (questo potrebbe essere il paradiso per tutti) Questo potrebbe essere il paradiso per tutti Ascolta Quello che la gente fà alle altre anime Prendono la loro vita, distruggono le loro mete Il loro orgoglio e la loro dignità Vengono strappati e lacerati senza alcuna pietà Mentre questo potrebbe essere il paradiso per tutti Too much love will kill you Troppo amore ti ucciderà I'm just the pieces of the man I used to be Too many bitter tears are raining down on me I'm far away from home And I've been facing this alone for much too long Oh, I feel like no-one ever told the truth to me About growing up and what a struggle it would be In my tangled state of mind I've been looking back to find where I went wrong Too much love will kill you If you can't make up your mind Torn between the lover and the love you leave behind You're headed for disaster because you never read the signs Too much love will kill you every time I'm just the shadow of the man I used to be And it seems like there's no way out of this for me I used to bring you sunshine Now all I ever do is bring you down, oooh How would it be if you were standing in my shoes Can't you see that it's impossible to choose No there's no making sense of it Every way I go I'm bound to lose, oh yeah Too much love will kill you Just as sure as none at all It'll drain the power that's in you Make you plead and scream and crawl And the pain will make you crazy You're the victim of your crime Too much love will kill you every time Yeah too much love will kill you It'll make your life a lie Yes too much love will kill you And you won't understand why You'd give your life, you'd sell your soul But here it comes again Too much love will kill you In the end In the end Sono soltanto i frammenti dell'uomo che ero Troppe lacrime amare mi stanno cadendo addosso Sono molto lontano da casa E ho affrontato tutto questo da solo troppo a lungo Oh, ho la sensazione che nessuno mi abbia mai detto la verità Su come si cresce e che sarebbe stata una lotta Nella mia mente confusa Mi sono guardato indietro per scoprire dove ho sbagliato Troppo amore ti ucciderà Se non sai deciderti Lacerato tra l'amante e l'amore che ti sei lasciato alle spalle Sei destinato al disastro perché non hai mai capito i segnali Troppo amore ti ucciderà sempre Sono soltanto l'ombra dell'uomo che ero E sembra che per me non ci sia una via d'uscita Ti portavo il sole Ora tutto ciò che faccio è ferirti, oooh Come sarebbero le cose se tu fossi al mio posto Non vedi che è impossibile scegliere No non si ricava un senso Qualsiasi sia la mia scelta sono destinato a perdere, oh yeah Troppo amore ti ucciderà Ma altrettanto sicuramente nessun amore Esaurirà le energie che sono in te Ti farà invocare e gridare e strisciare E il dolore che ti farà impazzire Tu sei la vittima del tuo crimine Troppo amore ti ucciderà sempre Yeah troppo amore ti ucciderà Farà della tua vita una menzogna Si, troppo amore ti ucciderà E tu non capirai il perché Tu daresti la tua vita, venderesti la tua anima Ma eccolo che torna Troppo amore ti ucciderà Alla fine Alla fine You don't fool me Non puoi prendermi in giro You don't fool me You don't fool me You don't fool me You don't fool me You don't fool me... Da da da da dah Da da da dah Da da dah You don't fool me - those pretty eyes That sexy smile - you don't fool me You don't rule me - you're no surprise You're telling lies - hey, you don't fool me Mmm, mama said be careful of that girl Mama said you know that she's no good Mama said be cool, don't you be no fool Yup bup ba ba ba ba da da da dah! You don't fool me You don't fool me You don't fool me She'll take you You don't fool me, she'll take you You don't fool me, and break you Sooner or later you'll be playing by her rules Baby you don't fool me, yeah You don't fool me, you don't have to say "don't mind" You don't have to teach me things I know Sooner or later you'll be playing by her rules Oh (fool you) oh (rule you) She'll take you (take you) And break you (break you) Yeah Mama said be cool Mama said she'd take you for a fool She'll take you, and break you Ba ba ba ba bap bap ba baah La la la la la lah You don't fool me You don't fool me... Non puoi prendermi in giro Non puoi prendermi in giro Non puoi prendermi in giro Non puoi prendermi in giro Non puoi prendermi in giro... Da da da da dah Da da da dah Da da dah Non puoi prendermi in giro - con quei begli occhi Con il tuo sorriso sexy - non puoi prendermi in giro Non mi domini - non sei una sorpresa Non fai che dire bugie - hey, non puoi prendermi in giro Mmm, la mamma mi aveva detto di stare attento a quel tipo di ragazza La mamma mi aveva detto lo sai lei non và bene La mamma mi aveva detto di mantenere il controllo, di non essere sciocco Yup bup ba ba ba ba da da da dah! Non puoi prendermi in giro Non puoi prendermi in giro Non puoi prendermi in giro Lei ti prenderà Non puoi prendermi in giro, lei ti prenderà Non puoi prendermi in giro, e ti spezzerà Prima o poi giocherai secondo le sue regole Baby non puoi prendermi in giro, yeah Non puoi prendermi in giro, non c'è bisogno che tu dica "non ha importanza" Non c'è bisogno che tu mi insegni le cose che già sò Prima o poi giocherai secondo le sue regole Oh (ti prenderà in giro) oh (ti dominerà) Ti prenderà (ti prenderà) E ti spezzerà (ti spezzerà) Yeah La mamma mi aveva detto di mantenere il controllo La mamma mi aveva detto che lei mi avrebbe trattato come uno sciocco Ti prenderà, e ti spezzerà Ba ba ba ba bap bap ba baah La la la la la lah Non puoi prendermi in giro Non puoi prendermi in giro... A winter's tale Un racconto d'inverno It's Winter-fall Red skies are gleaming, oh Sea-gulls are flying over Swans are floating by Smoking chimney-tops Am I dreaming Am I dreaming? The nights draw in There's a silky moon up in the sky, yeah Children are fantasizing Grown-ups are standing by What a super feeling Am I dreaming Am I dreaming? Wo wo wo wo (dreaming) So quiet and peaceful (dreaming) Tranquil and blissful (dreaming) There's a kind of magic in the air (dreaming) What a truly magnificient view (dreaming) A breathtaking scene With the dreams of the world in the palm of your hand (dreaming) A cosy fireside chat (dreaming) A little this, a little that (dreaming) Sound of merry laughter skipping by (dreaming) Gentle rain beating on my face (dreaming) What an extraordinary place! And the dream of the child is the hope of the hope of the man It's all so beautiful Like a landscape painting in the sky, yeah Mountains are zooming higher, mmm Little girls scream and cry My world is spinning and spinning and spinning It's unbelievable Sends me reeling Am I dreaming Am I dreaming Oooh it's bliss L'inverno è caduto I cieli rossi sono luminosi, oh I gabbiani volano in alto I cigni galleggiano I camini fumano Stò sognando Stò sognando? Le notti sono corte C'è una luna di seta nel cielo, yeah I bambini sognano ad occhi aperti Gli adulti sono lì accanto Che splendida sensazione Stò sognando, Stò sognando? Wo wo wo wo (sognando) Così quieto e pacifico (sognando) Tranquillo e beato (sognando) C'è una specie di magia nell'aria (sognando) Che vista davvero magnifica (sognando) Una scena mozzafiato Con i sogni del mondo nel palmo della tua mano (sognando) Una tranquilla chiacchierata accanto al fuoco (sognando) Un pò di questo, un pò di quello (sognando) Il suono di un'allegra risata che rimbalza poco lontano (sognando) Una pioggia delicata mi cade sul volto (sognando) Che posto straordinario! E il sogno del bambino è la speranza della speranza dell'uomo E' tutto così bello Come un paesaggio dipinto nel cielo, yeah Le montagne si proiettano più in alto, mmm Le ragazzine gridano e piangono Il mio mondo gira e gira e gira E' incredibile Mi fà girare Stò sognando Stò sognando Oooh è la beatitudine